Evangelios
Mateo
- 1
Cuidad de no practicar vuestra justicia delante de los hombres para ser vistos por ellos; de lo contrario no tenéis recompensa de vuestro Padre celestial.
- 2
Por tanto, cuando hagas limosna, no mandes tocar la trompeta ante ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y por las calles para ser honrados por la gente; en verdad os digo que ya han recibido su recompensa.
- 3
Tú, en cambio, cuando hagas limosna, que no sepa tu mano izquierda lo que hace tu derecha;
- 4
así tu limosna quedará en secreto y tu Padre, que ve en lo secreto, te recompensará.
- 5
Cuando oréis, no seáis como los hipócritas, a quienes les gusta orar de pie en las sinagogas y en las esquinas de las plazas, para que los vean los hombres. En verdad os digo que ya han recibido su recompensa.
- 6
Tú, en cambio, cuando ores, entra en tu cuarto, cierra la puerta y ora a tu Padre, que está en lo secreto, y tu Padre, que ve en lo secreto, te lo recompensará.
- 7
Cuando recéis, no uséis muchas palabras, como los gentiles, que se imaginan que por hablar mucho les harán caso.
- 8
No seáis como ellos, pues vuestro Padre sabe lo que os hace falta antes de que lo pidáis.
- 9
Vosotros orad así: “Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre,
- 10
venga a nosotros tu reino, hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo,
- 11
danos hoy nuestro pan de cada día,
- 12
perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden,
- 13
no nos dejes caer en la tentación, y líbranos del mal”.
- 14
Porque si perdonáis a los hombres sus ofensas, también os perdonará vuestro Padre celestial,
- 15
pero si no perdonáis a los hombres, tampoco vuestro Padre perdonará vuestras ofensas.
- 16
Cuando ayunéis, no pongáis cara triste, como los hipócritas que desfiguran sus rostros para hacer ver a los hombres que ayunan. En verdad os digo que ya han recibido su paga.
- 17
Tú, en cambio, cuando ayunes, perfúmate la cabeza y lávate la cara,
- 18
para que tu ayuno lo note, no los hombres, sino tu Padre, que está en lo escondido; y tu Padre, que ve en lo escondido, te recompensará.
- 19
No atesoréis para vosotros tesoros en la tierra, donde la polilla y la carcoma los roen y donde los ladrones abren boquetes y los roban.
- 20
Haceos tesoros en el cielo, donde no hay polilla ni carcoma que los roen, ni ladrones que abren boquetes y roban.
- 21
Porque donde está tu tesoro, allí estará tu corazón.
- 22
La lámpara del cuerpo es el ojo. Si tu ojo está sano, tu cuerpo entero tendrá luz;
- 23
pero si tu ojo está enfermo, tu cuerpo entero estará a oscuras. Si, pues, la luz que hay en ti está oscura, ¡cuánta será la oscuridad!
- 24
Nadie puede servir a dos señores. Porque despreciará a uno y amará al otro; o, al contrario, se dedicará al primero y no hará caso del segundo. No podéis servir a Dios y al dinero.
- 25
Por eso os digo: no estéis agobiados por vuestra vida pensando qué vais a comer, ni por vuestro cuerpo pensando con qué os vais a vestir. ¿No vale más la vida que el alimento, y el cuerpo que el vestido?
- 26
Mirad los pájaros del cielo: no siembran ni siegan, ni almacenan y, sin embargo, vuestro Padre celestial los alimenta. ¿No valéis vosotros más que ellos?
- 27
¿Quién de vosotros, a fuerza de agobiarse, podrá añadir una hora al tiempo de su vida?
- 28
¿Por qué os agobiáis por el vestido? Fijaos cómo crecen los lirios del campo: ni trabajan ni hilan.
- 29
Y os digo que ni Salomón, en todo su fasto, estaba vestido como uno de ellos.
- 30
Pues si a la hierba, que hoy está en el campo y mañana se arroja al horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más por vosotros, gente de poca fe?
- 31
No andéis agobiados pensando qué vais a comer, o qué vais a beber, o con qué os vais a vestir.
- 32
Los paganos se afanan por esas cosas. Ya sabe vuestro Padre celestial que tenéis necesidad de todo eso.
- 33
Buscad sobre todo el reino de Dios y su justicia; y todo esto se os dará por añadidura.
- 34
Por tanto, no os agobiéis por el mañana, porque el mañana traerá su propio agobio. A cada día le basta su desgracia.